Різне

«Для нас зовсім ні з чим не схожа»: Степаненко сказав, яку відмінну від української мову він базово вивчив

Богдан Чернишевський
87
Тарас Степаненко. Фото: ФК Еюпспор
Український опорний півзахисник турецького Еюпспора Тарас Степаненко відверто розповів, як у нього йдуть справи з вивченням місцевої мови. Він грає за клуб з зими 2025 року.

Хавбек Еюпспора Тарас Степаненко в ексклюзивному інтерв'ю сайту «Український футбол» розповів, як у нього йдуть справи з вивченням турецької мови.

Степаненко почав вчити турецьку мову три місяці тому і заявив, що вже може трохи розмовляти. 

«Три місяці, як почав вчитися з вчителем. Я вже можу якимись словами перекинутися, підтримати якусь розмову, щось можу ляпнути. Дещо розумію, коли вони між собою розмовляють, якісь слова зрозуміти можу. 

В ресторанах, магазинах, в побуті можу теж щось сказати. Можу читати на сайтах, хоча б розуміти якісь новини». 

Він зізнався, що цей процес не дається йому легко. 

«Це вже добре, тому що турецька мені здається не дуже легкою мовою. Можливо, це мені вона так сприймається, я не знаю. Мій учитель каже, що українська важча, але це наша рідна мова. А турецька для нас зовсім ні з чим не схожа. Інша мовна група. 

В принципі, граматику я досить швидко зрозумів, але от самі слова – це вже важко доводиться вчити, бо вони так просто в голову не лягають, не схожі на наші».

  • У поточному сезоні 36-річний Степаненко провів три матчі.
  • Наразі Еюпспор займає передостаннє (17-те) місце в чемпіонаті з вісьмома очками в 12 зустрічах.
  • 22 листопада о 16:00 за київським часом команда прийме Фатіх Карагюмрюк.  
Реклама
9.9
1000000 грн
Сайт
Участь в азартних іграх може викликати ігрову залежність.
Дотримуйтеся правил (принципів) відповідальної гри