Гіоане перейшов в Динамо і знав на російській одну фразу: «Потім мені пояснили зміст тих слів‎»

Переглядів 23
Аватар Данило Моісєнков Данило Моісєнков
1 голос
Гіоане перейшов в Динамо і знав на російській одну фразу: «Потім мені пояснили зміст тих слів‎»
Тіберіу Гіоане. Фото: ФК Динамо
Румунський колишній футболіст київського Динамо Тіберіу Гіоане поділився спогадами стосовно того, чи міг він розмовляти російською, коли перейшов до стану біло-синіх.

Румунський ексфутболіст Тіберіу Гіоане захищав кольори Динамо з 2001-го по 2011 рр., вигравши низку титулів з біло-синіми.

В ексклюзивному інтерв'ю для сайту «Український футбол» 44-річний Гіоане розповів, які слова мовою РФ знав по приїзду до Києва.

«Російською я знав тільки фразу з мультика: «Ну, заяц, погоди!», але не мав уявлення, що вона означає. Потім мені пояснили зміст тих слів», – зазначив Тіберіу.

  • Гіоане зіграв за Динамо загалом 265 матчів у всіх турнірах: 41 забитий м'яч і 41 результативна передача.
  • Тіберіу разом з біло-синіми чотири рази ставав чемпіоном України, три рази вигравав Кубок, а також один раз Суперкубок України.
  • У його активі також два голи і один асист у 22 матчах за збірну Румунії.
  • Окрім Динамо, де він закінчив кар'єру, Гіоане також виступав за два румунські клуби: Брасов і Рапід Бухарест.